鲍勃迪伦获奖评论作文(鲍勃迪伦文学奖作品)
本文目录一览:
如何评价鲍勃迪伦的诺贝尔奖获奖感言
鲍勃迪伦不是一个普通的没有野心的歌手。他不单单熟悉自己在文中所列举的经典文学作品,还对现代文学理论不乏了解。他曾开玩笑地对帕蒂史密斯说:如今我莫名其妙地写出来的这些玩意,以后会有无数人去解读,会说它有这个和那个意思……
此话绝非戏言,从接受美学理论的兴起到罗兰巴特宣布作者已死,对文本的重视和对作者权威的推翻早已成为定论,dylan的话无非是说:当歌从我口中唱出来之后,我已无法决定它的意义了,它将任由你们评说……
本致谢词中引用莎士比亚的戏剧创作与自己创作歌词的状态并列,其实是进一步对“文学”这个概念的解构:文学创作,真的需要创作者意识到“我是在创作文学”时,它才算是文学作品吗?民间歌手的小调不能是文学?戏剧中的台词不能是文学?甚至小巷里市井之人的一言一语一唱一和,梦中虚构人物的喃喃自语,难道不都是语言文字的形式吗?文学的中心到底是哪里呢?我鲍勃迪伦作为你们所说的“文学局外人”,自然不敢给这个问题以标准答案,但评委会的委员们在这件事情上不会糊涂。他们亲手打破了文学中心论的虚假外壳,这也是我鲍勃迪伦接受这个奖项的原因。
如何评价鲍勃迪伦获得诺贝尔文学奖
这是一个仁者见仁的问题。鲍勃迪伦是垮掉派时代的代表人物,可以说,他是一个艺术家而不简简单单是一个歌手。他对诗歌的研究很深,据说他当初改名叫鲍勃迪伦,就是因为喜欢迪伦·托马斯的诗。他的歌词一直都以诗的形式来创作,虽然可能相比艾略特,希尼,特朗斯特罗姆等人,他略逊一筹,但是他也由于诗与歌的结合对真理的传播更广泛。垮掉派一代一直都作为叛逆的一代出现,诺贝尔评委此次颁给鲍勃迪伦,是对那个时代的致敬与肯定。当然,几乎每个诺贝尔奖获得者在获奖的时候都会引发争议,是因为每个人心中,每个人群心中都有自己最好的作家,诗人。而诺贝尔也只代表了诺贝尔评委的审美与观念,并不是说他们颁给谁,谁就是最好的。很多诺贝尔奖获得者早已被淹没。
就鲍勃迪伦获诺奖写一篇议论文
有一篇采访评委的报道,解释过这个问题,我把报道粘贴给你。
针对这些问题,有媒体邮件采访了诺奖评委霍拉斯·恩格道尔,请他为这届诺奖评选解密。
恩格道尔曾任瑞典学院常任秘书10年之久,因劳累过度,他于2009年请辞该职,但他仍是诺贝尔文学奖委员会的5位核心小组成员之一。在诺贝尔文学奖的评选过程中,他的阅读趣味与选择至关重要。在恩格道尔看来,鲍勃·迪伦创造了当今最伟大的一些诗歌。
歌词应该被看作文学的一部分
记者:把今年的诺贝尔文学奖颁给鲍勃·迪伦,是一个容易做的决定吗?
恩格道尔:既容易,又困难。说容易,是因为瑞典学院的绝大多数成员都是支持这个决定的。说困难,是因为诺贝尔文学奖的每一次评选,都意味着要对候选人做全面彻底的研究,这个准备过程要持续好几年。在这个决定中,没有任何随机的成分。
记者:今年的评奖结果引来了不少争议。许多人质疑鲍勃·迪伦是否配得上得诺贝尔文学奖,歌词是否应该被看作文学,鲍勃·迪伦的歌词是否达到了伟大诗歌的标准。对此你怎么看?
恩格道尔:不管瑞典学院做出什么选择,几乎永远都会引来争议。在我服务于诺贝尔文学奖委员会的19年,几乎每年的结果都会引发争论,或者更糟糕的是,还会引来关于评奖结果的政治和美学性质的质疑。这种纷争是诺奖活力的一部分。很显然,既然我们把奖颁给了鲍勃·迪伦,就说明我们认为歌词应该被看作文学的一部分,我们相信鲍勃·迪伦的歌词体现了最高水准的诗性表达。
他的歌曲有一种强大的语言动力
记者:现任瑞典学院常任秘书长莎拉·丹纽尔将鲍勃·迪伦的歌曲与荷马、萨福的作品相比,这种观点是瑞典学院其他成员普遍认同的吗?
恩格道尔:这是我们讨论的许多层面当中的一个——鲍勃·迪伦的艺术与古老诗歌之间的相似性。和鲍勃·迪伦的歌曲一样,这些古老的诗歌也是被歌唱或吟咏的。我个人在此还会提到奥维德,特别是他被流放后写下的作品,它们和迪伦后期的作品有相似性。
记者:通过授予鲍勃·迪伦诺贝尔文学奖,瑞典学院认可了他是一位伟大的诗人。在你看来,鲍勃·迪伦作品中最突出的诗歌品质是什么?
恩格道尔:鲍勃·迪伦有一个非常独特而权威的诗歌声音,它既是坚决的,又是嘲弄的,既是无我的,又是自我反思的。从主题上来看,他的文本既有敏锐的日常生活的观察,又有一闪而过的“灵视”意象。他的词汇量庞大,有一种美妙的混杂性。他是押韵大师,这让他能够省去解释,即便在没有容易理解的逻辑时也能将歌曲统一起来,而且每一句歌词都试图超越前面一句。这让他的歌曲有一种强大的语言动力,这一点又被他独特的演唱发音所加强。结果是,他创造了今天我们所拥有的最伟大的一些诗歌。
文学应该将非虚构作品囊括进来
记者:通过承认鲍勃·迪伦,瑞典学院是否在传递这样一个信号——“我们在试图拓宽对文学的定义”?
恩格道尔:诺奖是一个独立的奖项,不是文学政治的工具。不过今年的奖项确实传递了一个信号。拓宽对文学的定义,是诺贝尔文学奖委员会已经讨论了一段时间的话题——不仅扩展诗歌的概念,将音乐诗歌包括进来,同时,文学应该将非虚构作品囊括进来,只要这些作品在形式和创作上带有文学品质。
记者:在鲍勃·迪伦获奖前,美国已经有23年没有人获得诺贝尔文学奖了。你曾批评美国作家“太孤立、太狭隘”,这一评价在美国文学圈引来了很多不满,许多人认为这一评价过于“欧洲中心主义”。今年将诺奖授予迪伦是对美国文学传统的一种承认吗,也许是广义的美国文学传统?
恩格道尔:我的批评主要是针对美国的文学体系,而不是美国作家。我的出发点是,我认为在美国的批评家、出版商——更可惜的是——在美国读者的意识中,外国文学,尤其是非英语文学,是极为边缘化的。给鲍勃·迪伦这个奖,至少应该说明瑞典学院不是反美的。而且当我们通过鲍勃·迪伦来承认美国歌曲写作的主导地位时,我们采取了一种更宽泛的视角。