加拿大移民需要翻译吗(加拿大怎么翻译)
本文目录一览:1、2016年加拿大最新移民政策是什么?再问一下移民的材料有哪些是需要翻译的?
本文目录一览:
- 1、2016年加拿大最新移民政策是什么? 再问一下移民的材料有哪些是需要翻译的?
- 2、办理加拿大移民的话资料一定要找翻译公司翻译吗
- 3、加拿大签证 户口本翻译的问题
- 4、关于加拿大移民。专业人士来解答一下。。谢谢
2016年加拿大最新移民政策是什么? 再问一下移民的材料有哪些是需要翻译的?
2016年加拿大即将迎来的12项重大移民政策变革:
1.废止剥夺加拿大公民权利;
2.撤销新入籍者签署留加意愿;
3.缩短永久居民入籍等候时间1年,由原本6年内住满4年减到5年内住满3年;
4.缩小入籍申请须经过语言考试年限,从现有的14-64岁,回复从前的18-54岁;
5.赋予移民部长扣留涉造假任何文件;
6.入籍缴交税单由5年减为3年;
7.申请家庭子女年龄上限从19岁恢复至22岁;
8.父母及祖父母团聚申请名额增至每年一万个;
9.配偶移民申请或撤销两年等候期;
10.国际学生入籍之前的居住时间,可以重新折半计算;
11.快速通道申请人在加拿大有兄弟姐妹,能获额外加分;
12.修订临时外劳计划,取消公民在聘用看护时,需要缴付1千加币劳动力市场影响评估费用。
今年的12项重要移民政策变化,将包括废止剥夺加拿大公民权利;撤销新入籍者签署留在加拿大的意愿要求、缩短永久居民入籍等候时间一年,由原先6年内住4年减到5年内住3年等12项。都是很大改变,受到移民欢迎
办理加拿大移民的话资料一定要找翻译公司翻译吗
不少公证文件必须是中英文的,而公证处只认可特定的翻译机构
加拿大签证 户口本翻译的问题
加拿大的户口本是需要全本翻译的,你可以制定一个表格按照户口本的排列来做翻译就可以的。
我可以给你一个例子,你可以按照这样的来做。
这个是首页和信息的两个版本,你可以根据这样来做表格。
关于加拿大移民。专业人士来解答一下。。谢谢
是的,你申请移民加拿大的资料都是要交给加拿大移民局去审理的。所以都需要用英文。如果你不知道怎么翻译可以让你的移民中介帮忙。如果是公正的资料,公证处有专用的翻译公司,自己翻译是不行的。