形容女子丰满的英文翻译(形容女性丰满的词)
本文目录一览:
- 1、丰满的的英文,丰满的的翻译,怎么用英语翻译丰满的
- 2、描写人物外貌的英语单词
- 3、形容女子胖而美丽的,b开头的英文,是一个单词哦不是短句子~知道的告知一下下。急~!
- 4、英语日常口语:怎样形容女子身材曼妙完美性感
丰满的的英文,丰满的的翻译,怎么用英语翻译丰满的
丰满的
[词典] plump; full; fleshy; crummy; plummy;
[例句]尽管她以扮演头脑简单的金发女郎著称,这一次她却得到了一个人物形象更丰满的角色。
Famous for playing dizzy blondes, this time she has been given a more meaty role.
描写人物外貌的英语单词
描写人物外貌的英语单词有short 矮、tall 高、slim 苗条、plump 丰满、cute 可爱、beautiful 漂亮、sexy 性感、bald 秃发、sanguineness 红润、bright 明亮、tubby 矮胖、muscular 强壮、dimple 酒窝、Bony 瘦骨嶙峋的,等等。
扩展资料:
单词解析:
一、short
1、读音:英 [ʃɔːt] 美 [ʃɔːrt]
2、翻译:
adj. 短的;矮的;短期的;短缺的;简略的;粗暴无礼的;[语]短音的
adv. 缺少;未达到;半中间(打断);过早地(终止)
n. 英口烈酒;电影短片;[电]短路
v. (使)短路
3、例句:You've cut my hair very short.
你把我头发剪得太短了。
二、slim
1、读音:英 [slɪm] 美 [slɪm]
2、翻译:
adj. 苗条的;微小的;细长的
v. 减肥;缩减
3、例句:I wish I was as slim as you.
但愿我能像你一样苗条。
三、sanguinenes
1、读音:英 ['sæŋɡwɪnnes] 美 ['sæŋɡwɪnnes]
2、翻译:红润
3、例句:His colour sometimes betwixt yellow and black, but for the mod parts more sanguin then otherwayes: a bold man and resolute, his hair curling.
他的肤色有时候介于黄色和黑色之间,但是思想更乐观,另一方面他还个勇敢坚决的人,他的头发卷曲。
四、bright
1、读音:英 [braɪt] 美 [braɪt]
2、翻译:
adj. 明亮的;聪明的;阳光的;生动的;有前途的
adv. 一早
n. 亮色
3、例句:The bright moonlight showed the Taj Mahal in all its glory.
泰姬陵在明亮的月光下显得光彩夺目。
五、bald
1、读音:英 [bɔːld] 美 [bɔːld]
2、翻译:
adj. 秃头的;单调的;无装饰的
v. (使)变秃头
3、例句:He shaved his head bald.
他剃了个光头。
形容女子胖而美丽的,b开头的英文,是一个单词哦不是短句子~知道的告知一下下。急~!
buxom ['bʌksəm]
adj. 丰满的; 娇媚的
adj. (妇女)丰满的, 有健康美的
Bosomy,丰满美丽的,这个单词这儿单词是形容女性的胸部丰满的,不符合楼主的要求
希望该回答能帮助楼主
英语日常口语:怎样形容女子身材曼妙完美性感
1.to
be
a
beauty
queen;
在人们的观念中,皇后/女王应该是女人中最高级别的,不管是在权力层面还是在美貌层面,于是有了这个
beauty
queen:
She
is
a
beauty
queen.(=
very
beautiful)
2.She's
pretty
stacked.
她的身材婀娜多姿。这种“婀娜”强调的是上身丰满。Stack一词原意是指“堆积”.
3.to
be
a
dream
boat
Dream
是“理想的”这没假,但
dream
boat
为何会成为“理想的女人”就不得而知了。有一种说法是,理想的伴侣会带你渡过人生的美好时光,就像一艘小舟带你去美好的地方旅行一样,很浪漫有情调的说法哦!当然,dream
boat
也可以指“理想的男人”。我们来看个例子:
She
is
a
dream
boat.(=
ideal
type
of
woman).
4.She's
slim/
thin.
她很苗条.
5.to
be
a
cutie;
to
be
a
babe
Cutie
和
babe
都是指“漂亮迷人”的女人,具体怎么个漂亮迷人法,我想不同的人会有不同的见解吧:
She
is
a
cutie.(=
pretty
and
attractive)
She
is
a
babe.(=
very
beautiful
and
attractive).
6.She's
fit/
fit-looking.
She
is
hot.(她身材很好/很火棒)
fit和fit-looking是英式英语,表示身材比例恰到好处。
美国人则常用hot一词来赞美,男女都可用.
7.to
be
a
fox.
我们汉语里常把美丽而有魅惑力的女子为“狐狸精”,因为人们认为她们是狐狸精变成的。英语中也用fox
来比喻那些“美丽性感”的女人,可见,世界上的语言还是多有相通之处的:
She
is
a
fox.(=
She
is
a
foxy
lady
=
She
is
sexy.)
注意,如果说:She
is
as
sneaky(或
cunning)as
a
fox.
则是指“她像狐狸一样的狡猾”。
假如女人能使男人拜倒她的石榴裙下或神魂颠倒那么就可以说:
Her
beauty
(attraction)
has
caused
his
knees
to
shake
/
to
quiver.(她的漂亮迷人使他膝部发抖)。或She
made
him
feel
up
there
in
the
clouds.
(=
on
clouds
nine
=
on
the
top
of
the
world)(她使他神魂颠倒,飘飘如仙。)
其实,所谓“情人眼里出西施(Beauty
is
in
the
eyes
of
beholder)”,世上的美或丑,只是主观的看法而已.
8.she
has
a
nice/
good
figure/
body.
She
is
in
nice/
good
shape.她身材很好。
这是比较笼统的说法。至于什么是好身材,仁者见仁,智者见智.